中文 English Français Deutsch Русский язык Español عربي Esperanto BIG5
政  治
経  済
社  会
文  化
観  光
論  評
スポーツ
中日両国
生態環境
フォト·チャイナ
国務院新聞弁
公室記者会見
HOME
DATE:
 
このページを印刷 メールで送る
「歴史を鑑に」 日本の参院副議長、友好促進説く

日本の角田義一・参議院副議長がこのほど中国を訪問した。角田副議長は弁護士出身で、白銀の髪が印象的。訪中は今回で2回目となる。14日から16日にかけ、角田副議長は北京市、天津市を訪問しながら、日中関係の歴史を振り返った。角田副議長の訪問中の言葉をここに紹介する。

<11月14日:北京で>

今回の日本参議院議員代表団の訪中の目的は主として二つある。一つは、日中関係は困難な時期にある今、議員交流を強めることで相互理解を深め、両国関係を発展させること。二つ目は、中国側と両国の議員交流を促進するメカニズムを探ることだ。

中国人民抗日戦争と世界反ファシズム戦争勝利60周年を記念する大会での、胡錦濤国家主席の演説を拝読した。中でも特に感銘を受けたのは、「歴史を記憶に刻むことは、恨みを抱きつづけるためでは決してなく、歴史を鑑(かがみ)とし未来に向かうためであることを、われわれは強調したい。過去を忘れずに教訓をくみ取って初めて、歴史の悲劇の再演を避けられるのだ」という箇所だ。

私は胡錦濤主席が提案した中日関係の発展に向けた5つの主張に賛同する。

<11月15日:天津で>

私が天津を訪れるのは、87歳の羅雲氏にごあいさつするためだ。1960年代、彼女は中国人民世界平和擁護協会の天津市分会副会長だった。羅氏は1964年、代表団を率いて日本の群馬県を訪問し、日中の地方レベルの友好交流の扉を開いた。41年ぶりの再会に、われわれは感激するばかりだった。私の父、角田儀平治は第二次世界大戦期間中、戦争に反対したことで逮捕され、3年間を獄中で過ごした。60年代、父は群馬県知事に任命され、中国から強制連行された労働者たちの遺骨を返還するため、1960年に天津を訪問した。60年代といえば、まだ日中の間には国交が回復しておらず、当時の日本政府は日中の民間交流をあの手この手で邪魔したが、羅氏や私の父などの先人が数多くの困難を克服した。日中関係が直面している現在の難局は、われわれが目にしたくないものだ。われわれは先駆者が切り拓いた両国の友好という偉業を引き継ぎ、日中関係の発展に努力しなければならない。

羅雲氏を訪問した後、角田副議長は天津の周恩来・鄧頴超記念館を参観。参観後、「周恩来精神永垂不朽(周恩来首相の精神は永遠に不朽である)」と揮毫した。

<11月16日:北京市豊台区宛平城で>

角田副議長は中国人民抗日戦争記念館を訪れ、中国人民抗日戦争と世界反ファシズム戦争の勝利60周年を記念する展示「偉大な勝利」を参観。参観後、「日中友好永不磨滅(日中友好は永遠に不滅である)」と揮毫した。

戦争は悲惨で、残酷で、無情なものだ。(展示を見て)私は改めて、戦争の悲劇は絶対に繰り返してはならない、と心に誓った。展示の中でもっとも心が痛んだのは、女性や子どもたちが残酷に殺害されている姿だった。

写真:40年前の会見時の写真を角田副議長に贈る羅雲氏

「人民網日本語版」2005年11月17日

 
このページを印刷 メールで送る

関連ニュース

TOPへ

リンク
人民中国 | 北京週報 | 中国画報 | 中国刊行物 | 駐日本中国大使館 | 人民日報 | 中国国際放送局 | 新華ネット
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688