share
政治・安全>
japanese.china.org.cn |26. 09. 2024

外交部「中国は各国と共にグローバル・イノベーション協力の新たなモデルを探求」

タグ:
「人民網日本語版」  |  2024-09-26

外交部「中国は各国と共にグローバル・イノベーション協力の新たなモデルを探求」--人民網日本語版--人民日報

外交部(外務省)の25日の定例記者会見で、林剣報道官が中国の科学技術革新に関する質問に答えた。

【記者】先ごろ閉幕した2024年の世界製造業大会で、参加した中国企業が商用宇宙開発、ヒューマノイドロボット、量子コンピューターなどの最新のイノベーション成果を共有したことに我々は注目している。中国の科学技術革新は追いかける段階からリードする段階へと変わりつつあるとの指摘があるが、これについてコメントは。

【林報道官】科学技術は最も重要な生産力であり、イノベーションは発展をリードする最も重要な原動力だ。中国の党と政府は常に科学技術革新を国家発展の大局における核心的位置に据えている。世界知的所有権機関(WIPO)の発表した世界イノベーション指数では、2023年に中国のイノベーション能力は総合で世界12位にランクインし、トップ30の国々の中で唯一の中所得国となった。

現在、グローバル化を背景に、イノベーション要素の国境をまたぐ移動がかつてないほど活発化し、どの国もイノベーションにおける全ての難題を単独で解決することは不可能となっており、人類は過去のいかなる時にも増して国際的な協力と開放・共有を必要としている。改革開放と協力・ウィンウィンの堅持は、中国が飛躍的発展を実現してきた貴重な経験だ。中国はグローバル化の参加者、受益者であり、貢献者、推進者でもあり、開放・公平・公正・無差別の理念を常に提唱し、実践し、各国と共に互恵・ウィンウィンのグローバルな協力の新たなモデルを探り、リソースの共有と強みによる相互補完を強化し、共通の課題や問題を手を携えて解決すべく尽力している。今後も、中国はこれまでと同様に国際的なイノベーション協力を推進し、より素晴らしい人類の郷里を築くべく中国の知恵を絶えず提供していく。(編集NA)

「人民網日本語版」2024年9月26日