中文 English Français Deutsch Русский язык Español عربي Esperanto 한국어 BIG5
政  治
経  済
社  会
文  化
観  光
論  評
スポーツ
中日両国
生態環境
貧困撲滅
フォト·チャイナ
国務院新聞弁
公室記者会見
HOME
DATE:
このページを印刷
メールで送る
秋の薬膳(1)
参麦スッポン(成都同仁堂栄養補給レストランのメニュー)

重さ約500〜1000グラムの生きたスッポンの首を切り取り、血をきれいに流し去り、鉢の中に入れてお湯で3分間熱して取り出し、ナイフで黒い膜を取り除き、四つの足の白い皮を剥き取り、爪と尾を切り取り、まな板の上で包丁で腹の殻を切り開き、内臓を取り出し、きれいに洗う。

 ナベを火の上に置き、水とスッポンを入れ、沸いてからとろ火で半時間煮込んで、取り出し、ぬるま湯の中に置き、黄色い油を取り去り、殻と甲と四本の足の骨を取り去り、それをきれいに洗って3センチの角切りにして茶碗の中に入れる。

 ハムの赤身100グラムを小さく薄切りにして、25グラムの固まった油を角切りにして、スッポンの上に置く。調味料の半分(ネギの拍子切り10グラム、ショウガの薄切り5グラム、塩3グラム、ニワトリのスープ250グラム、紹興酒7.5グラム)に適量のコンソメを茶碗に注ぎ込む。

 浮小麦20グラム、茯苓10グラムをガーゼに包んでスープの中に入れ、粉末になった薬用人参5グラムをその上にまき散らし、濡れた綿の紙で口を閉ざしてせいろの中に置いて煮立つまで2〜3時間蒸す。

 スッポンをせいろから取り出した後、ネギ、ショウガを取り去り、スープをこしてとり出し、スッポンをお碗の中に伏せるように置き、さじでスープをすくい、残りの半分の調味料(ネギの拍子切り10グラム、ショウガの薄切り5グラム、塩3グラム、ニワトリのスープ250グラム、紹興酒7.5グラム、化学調味料0.5グラム)を沸かして泡をとり、タマゴ1個をスープの中に入れ、いくらか煮てからスッポンの上にかける。

この薬膳は滋陰、益気、虚を補う効果がある。陰が不足し潮熱で、発熱・寝汗、虚弱な人には補助的治療の効がある。秋に召し上がれば、乾燥して陰を傷つけることを防ぎ、治療することもできる。

「チャイナネット」2002年9月9日

このページを印刷
メールで送る

関連ニュース

TOPへ

リンク
人民中国 | 北京週報 | 中国画報 | 中国刊行物 | 駐日本中国大使館 | 人民日報 | 中国国際放送局 | 新華ネット
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000