中文 English Français Deutsch Русский язык Español عربي Esperanto 한국어 BIG5
政  治
経  済
社  会
文  化
観  光
論  評
スポーツ
中日両国
生態環境
フォト·チャイナ
国務院新聞弁
公室記者会見
HOME
DATE:
このページを印刷
メールで送る
寺のふるまう甘い「臘八粥」 旧暦12月8日

「臘八節」と呼ばれる旧暦12月8日(今年は1月7日)、中国の人々には「臘八粥」と呼ばれる甘い粥を食べる習慣がある。北京郊外にある八大処公園では、7日午前10時ごろ、園内の寺院でふるまわれる臘八粥を味わうため、1千人を超える人々が長蛇の列を作った。付近の長い回廊や垣根、木陰などが、粥を楽しむ客で埋め尽くされた。

「臘八節」の起源には、多数の説がある。最もよく知られているのは、仏教の開祖である釈迦(しゃか)が悟りを開いた日とされる「成道(じょうどう)の日」起源説だ。インド・カピラ城の王子として生まれた釈迦は、城を出て出家した後、バラモン教の経典を学び、6年にわたる苦行に励んだ。その後、菩提樹の下で瞑想に入り、旧暦12月8日に悟りを開いたとされる。

中国では、仏教が盛んになるとともに、臘八粥が民間に広まった。裕福な家では、数十種の穀物や豆類、果実を使って粥を作り、親戚や友人などにふるまったという。貧しい家庭でも、粟(あわ)と棗(なつめ)の粥を作り、「臘八節」を祝う。「臘八節に粥を食べなければ、来年はもっと貧しくなる」という言い伝えも残る。

食文化として中国人の間に根付いている臘八粥は、単なる習慣というだけでなく、科学的に見ても優れた「健康食品」だ。清(1644~1911年)の栄養学者・曹燕山が著した「粥譜」によると、臘八粥は栄養バランスがよく、吸収しやすいため、食事療法に適している。また、胃や脾臓、心臓、肺、腎臓、肝臓の調子を整えるほか、喉の乾燥を防ぎ、目をすっきりさせ、便通をスムーズに保ち、心を落ち着ける働きがあるという。

  <臘八粥の作り方>

材料

  もち米――1カップ

  小豆――100グラム

  干し葡萄、落花生、ハスの実、棗、干し竜眼、松の実――各50グラム

  砂糖――300グラム

作り方

もち米を洗って1晩水につけておく。小豆は洗って4時間ほどつける。

小豆、ハスの実、落花生を二重式電気鍋の内鍋に入れ、タバコの葉を浸しておいた水6カップを加えて、セットする。外鍋には水一杯を入れ、スイッチが自動的に跳ね上がるまで蒸す。

内鍋にもち米を加え、外鍋に水を1カップ加えて、スイッチが跳ね上がるまで蒸す。

内鍋に棗、竜眼を加え、外鍋に水を半カップ加え、スイッチが自動的に跳ね上がるまで蒸す。

最後に松の実、干し葡萄、砂糖300グラムを加えれば完成。

「人民網日本語版」2006年1月8日

このページを印刷
メールで送る

関連ニュース

TOPへ

リンク
人民中国 | 北京週報 | 中国画報 | 中国刊行物 | 駐日本中国大使館 | 人民日報 | 中国国際放送局 | 新華ネット
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000