鄭さんは「ボランティア解説員を長年続け、70カ国以上の来賓と無数の見学者に解説した。軍営、学校、政府機関、企業・事業単位で解説したが、お金を受け取ることはなかった」と述べた。
「大橋は七七に災禍に見舞われ、亡国の苦しみが凄惨を増す」1982年の「憶七七」から、鄭さんは詩によって歴史を留めている。これらの詩集の手書き原稿は、鄭さんの机に積まれている。
ボランティアで解説しながら、鄭さんは書籍とテレビで知識を補い、さらに近隣住民に歴史を教えた。これを続けると、鄭さんは盧溝橋の歴史に最も詳しい「生きた標本」になった。
第4期北京市級無形文化遺産プロジェクトの代表的伝承者75人が、2015年に発表された。鄭さんも盧溝橋を語り伝える民間文学への貢献により入選した。
鄭さんの家には、中国台湾の中学教師の手書きの手紙が保存してある。整った縦書きの手紙、美しく柔らかい毛筆の字は、鄭さんへの敬意を記録している。この教師はさらに鄭さんを訪問した経験に基づき、鄭さんと盧溝橋の物語『老人と橋』を記した。
鄭さんは「歴史は最良の教科書、最良の清涼剤だ。私は生きる限り、語り続ける。100歳まで生きれば、100歳まで語り続ける」と語った。
86岁的郑福来走在卢沟桥的石板路上。出生于1931年的郑福来,是80年前卢沟桥事变的亲历者。这座全长266.5米的桥,是郑福来儿童时期的嬉戏“游乐园”,少年时期的亡国“屈辱地”,以及相伴至今的“精神家园”。中国网记者陈维松 摄