中文 English Français Deutsch Русский язык Español عربي Esperanto 한국어 BIG5
政  治
経  済
社  会
文  化
観  光
論  評
スポーツ
中日両国
生態環境
貧困撲滅
フォト·チャイナ
国務院新聞弁
公室記者会見
HOME
DATE:
このページを印刷 メールで送る
大みそかの晩餐の変遷 レストラン派が増加傾向に

中国ではつい最近まで、大みそかになると必ず一家が集まり、手作りの晩餐をにぎやかに囲むのがお決まりだった。しかし近年、生活レベルの向上や、便利さ、快適さといった概念の浸透により、「大みそかの晩餐」は4段階の変化が表れている。まず、家庭で作っていた料理を、コックを招いて作らせるようになった。次に料理の宅配がブームになった。現在では、レストランへ直接出向いて晩餐を楽しむケースが増えている。

北京の大型レストランは、約2カ月前から「大みそかディナー」の予約を次々とスタートした。一部高級ホテルを除き、手ごろな価格帯のレストラン、家庭料理店はほぼ予約で一杯だ。

市内の高級ホテル・中国大飯店(五つ星)の姜さんによれば、今年の大みそかの個室予約率は約70%。テーブル単位の予約もある。老舗高級ホテルとして知られる北京飯店(五つ星)の予約担当者によれば、今年は大みそかなど旧正月前のディナーの売れ行きが好調だ。

情報産業(IT)業界で働く女性、許さんは「大みそかの晩餐をレストランで食べると、手間が省ける。仕事がめまぐるしいため、大みそかの晩餐を準備する時間や気力はもう残っていない。レストランのミドルクラスのコースなら、料理の量も質も悪くないし、価格的にも受け入れられる。通勤族にとって、大みそかの晩餐は外で食べるのが一番」と話している。

中国社会科学院・財政貿易研究所のある専門家は、「大みそかの晩餐」の舞台が家庭からレストランへ移った背景には、人々の生活水準や消費水準の向上、味覚への要求の高まりがあると分析する。

「人民網日本語版」2005年2月5日

このページを印刷 メールで送る

関連ニュース

TOPへ

リンク
人民中国 | 北京週報 | 中国画報 | 中国刊行物 | 駐日本中国大使館 | 人民日報 | 中国国際放送局 | 新華ネット
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688