中国語講座>流行語>

成金2世

中国改革开放以来最早一代民营企业家“富1代”的子女,80年代出生,继承过亿身家。他们生活条件优越,但其中有些人不思进取,坐吃山空。使得盖茨几乎成为纨绔子弟的同义词。/中国「改革・開放」以来、「成金1世」と呼ばれた最初の民営企業経営者の子女。彼らは1980年代生まれ、1億元以上の財産を相続している。生活環境に恵まれているので、その一部分の人は努力せず、ぶらぶらして財産を食いつぶしてしまう。そのため、この言葉は、「金持ちのどら息子」とほぼ同義語になった。

「チャイナネット」 2009年9月29日