ホーム
japanese.china.org.cn | 06. 04. 2016

「特別企画」 ドイツ留学理系男子:科学は祖国をより素晴らしいものにする

タグ: 中国男性 ドイツ 留学


ドイツでは、電車はとても便利な交通機関である。

 在德国,火车是相当便捷的交通工具

異なる言語 異なる考え方

賈少博さんはドイツに行ってすぐに現地の学習リズムに慣れた。文献の言葉、作業時間、機器、試薬はどれも中国と違った。どちらかというと、彼は生活面での「補習」が必要だった。中でもドイツ語の勉強である。ドイツに行ったばかりの頃、家探しや居留許可の手続きはすべてドイツ語でしなければいけなかったが、ドイツ語がそれほどうまくない彼は親切なドイツ人の同僚の助けを借りてようやくこれらの問題を解決することができた。彼にとって、言葉は一種の道具というより考え方である。

不同的语言不同的思维方式

来德之后,贾少博很快适应了当地的学习节奏。“文献语言、工作时间、仪器设备、材料试剂和国内都是一样的。”相比之下,他更需要在生活方面“补课”,特别是德语的学习。刚到德国的时候,租房子、办居留许可等都要用德语。而德语并不好的他,在热心德国同事的帮助下才顺利解决这些问题。对于贾少博来说,语言不仅仅一种工具,更是一种思维方式。

言葉だけでなく、ドイツと中国の生活スタイルも大きく異なる。週末になると、ドイツの店はどこも閉まるが、中国は最も忙しい時である。ドイツ人は家族や友人とビールを飲んだり日光浴をしたりし、中国でよく目にするカラオケやレジャー施設は少ない。

除了语言的不同之外,德国和中国的生活方式也非常不同。每逢周末,德国的商店都会歇业,而在中国正是商家最繁忙的时候。德国人会和家人朋友一起喝啤酒、晒太阳,在中国随处可见的KTV和游乐场在德国也很少看到。

   前へ   1   2   3   4   5   次へ  


 

コメント

コメント
名前
最新コメント (0)