ホーム
japanese.china.org.cn | 07. 04. 2016

「特別企画」  在クウェート中国人留学生:中国はもっと楽に文化を取り入れるべき

タグ: 中国人 留学生 クウェート

 

クラスメートの留学生たちと一緒に、ポーランド人留学生の誕生日を祝う柳源清さん(左から1番目)。
 
柳源清(左一)在科留学生一起为波兰同学庆生


柳さんはかつて留学したが、アラビア人やヨーロッパ人、アメリカ人、アジア諸国の人々と寝食を共にし、遊んだのは今回が初めてだ。食事に食器を用いず、お茶を入れたカップに砂糖を注ぎ込むアラビア人のクラスメート。普段はひ弱そうなのに、サッカー場に入ると別人のように活躍するイタリア人のクラスメート。どんな話題にもすばやく返答してくれる先生。アラビア文化に精通したアルメニア人のクラスメート。上元の夜に食べる餡入りだんご、お餅、火鍋、中国ベーコンがすべて揃った自給自足の生活をする、ベースボールウェアを身にまとった韓国人のクラスメート……。お互い異なる国から来ており、文化が違うといえども、お互い同じ異国に住むことで一体感が生まれた。クラスメートについて話し始めると、止まらなくなる。「レアル・マドリード対バルセロナ、マンチェスターユナイテッド対アーセナルといったビッグ・ゲームがあるとき、世界各国の様々な肌をしたクラスメートが一堂に会し、みんなで観戦し応援します。このような印象深いひと時は永遠に私の記憶に留まり、私と共に成長していきます」。

尽管柳源清之前出过国,留过学,但与阿拉伯人、欧洲人、美洲人、亚洲其他国家的人同吃同住同学同娱乐还是第一次。吃饭不用餐具、一杯茶兑半杯白糖的阿拉伯同学;平时看起来瘦骨嶙峋但是一上足球场就脱胎换骨的意大利同学;无论老师聊什么话题都能迅速领悟,与阿拉伯文化零距离对接的亚美尼亚同学;元宵、年糕、火锅、腊肉一应俱全、自给自足,还有那些一身标准棒球休闲装的韩国同学……虽然彼此来自不同的国家,但同处异乡之时,竟产生了一种他乡遇故知的亲切感,不知是否是因为文化同源。 提到这些同窗,柳源清滔滔不绝。“每当皇马VS巴萨,曼联VS阿森纳这等‘火星撞地球’的比赛之际,来自世界各地、各种肤色的同学便会齐聚一堂,扎在一起看球,相互摇旗呐喊。这些难忘的时刻将永远留在我的记忆里,一直陪伴我成长。”

   前へ   1   2   3   4   次へ  


 

コメント

コメント
名前
最新コメント (0)