ホーム>社会
japanese.china.org.cn | 25. 04. 2016

「特別企画」フランス人による北京の老後生活

タグ: フランス人による北京の老後生活

 

ローランさんは串焼きが好きなだけでなく、自分でうちわを持ちクミンをかけて焼くこともできる

現在のローランさんは、まさに「中国通」だ。いや、むしろ「北京っ子の外人さん」というべきだろう。

金髪碧眼のローランさんが流暢な北京訛りで話すと、初めて会った中国人はビックリする。中国の酒「二鍋頭」や串焼きが大好きだ。彼の考え方も完全に中国式だし、様々な風俗習慣を熟知し、中国の人情と世知も良く知る。友人たちは彼を「北京人より北京人らしい」と評する。

如今的洛朗,可以说是地地道道的“中国通”,更准确地说,还是个洋“老北京”。

金发碧眼的洛朗,却开口就是地道的“京片子”,这经常让初识的中国人惊诧不已。不但爱喝二锅头,喜欢烤串,更特别的是,他的思维也完全是“中国式”,熟知各种风俗习惯,人情世故。这让朋友们给了他一个评价:“比北京人还北京人”。

   前へ   1   2   3   4   5   次へ  


 

コメント

コメント
名前
最新コメント (0)