北海道の映画「狙った恋の落とし方」の撮影ロケ地
日本各地は中国人観光客を惹きつけようと、巧妙な措置をとる。栃木県の宇都宮市は、これまで日本語と英語の2言語しかなかった「観光ガイド本」に、中国語版と繁体字中国語版を追加。千葉県では中国語と英語のガイド本を出版、詳しく千葉県の主要な名所、娯楽スポットや年間イベントを紹介している。大阪市の心斋橋商店街では、中国のネットサイトにサービスブログを開設、あるバス会社はナンバー「8」のバスを用意した。映画「狙った恋の落とし方」で中国で有名になった北海道は、中国人スキー愛好者を惹きつけようと、スキー場に中国語を話せるコーチを多数採用した。
日本の有名な観光地には、ほとんど中国語のガイドマップが配置されている。富士山では中国人観光客に便利になるように、2011年から専門にiPadで中国語情報を提供している。観光客はiPadで様々な富士山関係情報を調べられる。
日本の多くのマーケットでは、中国人観光客に優待策をとっている。例えば消費税免税や、館内放送に中国語を追加し、観光客に中国で買い物をしているような感じを与える。
中国の銀聯カードは日本のほとんどのマーケットで使用できる。あるマーケットでは、銀聯カードの使用者に割引サービスを行っている。また、日本の銀行の一部には銀聯システムが導入されている。京都銀行は一部分のATMで中国銀聯カードを使用できるシステムを導入し、中国人観光客が旅行中に現金が引き出せるように便宜を図った。神戸工商会議所は神戸空港と協力し、空港内のショップなどで中国の銀聯システムを導入して、中国人観光客の買い物をしやすくしている。
日本へ旅行する中国人が増加する従い、日本は中国人により便利になるような方法を研究しているようだ。
「中国網日本語版(チャイナネット)」2012年4月26日