「二つの100年」という努力目標

「二つの100年」という努力目標。 中国共産党第18回全国代表大会(党大会)は「小康社会を全面的に達成」と社会主義現代化の迅速な推進を目指す壮大な青写真を描き、「二つの100年」の努力目標に向かってまい進するという、時代的な呼び掛けを提起した…

タグ: 中国の夢

発信時間: 2014-11-18 10:29:08 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

「二つの100年」という努力目標

中国共産党第18回全国代表大会(党大会)は「小康社会を全面的に達成」と社会主義現代化の迅速な推進を目指す壮大な青写真を描き、「二つの100年」の努力目標に向かってまい進するという、時代的な呼び掛けを提起した。その努力目標は以下の二つの段階を経て達成するのである。まず、中国共産党成立100年に当たる2021年に小康社会建設を達成し、国内総生産(GDP)と都市・農村部住民の所得を2010年比で倍増する。その次、中華人民共和国が成立100年を迎える2049年に富強・民主・文明・調和をかなえた社会主義現代国家の建設を達成しし、中等先進国の水準に達する。「二つの100年」の努力目標は、「中国の夢」の壮大な青写真と明るい将来を具体化している。「二つの100年」の目標実現は「中国の夢」実現の基礎である。

“两个一百年”奋斗目标

中共十八大描绘了全面建成小康社会、加快推进社会主义现代化的宏伟蓝图,发出了向“两个一百年”奋斗目标前进的时代号召。该奋斗目标是,到2021年中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,国内生产总值和城乡居民人均收入比2010年翻一番;到2049年中华人民共和国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家,达到中等发达国家水平。“两个一百年”奋斗目标,将中国梦的宏伟蓝图和光明前景具体化,实现“两个一百年”奋斗目标是实现中国梦的基础。

The Two Centenary Goals

The 18th National Congress of the CPC set forth a master blueprint for building a comprehensively moderate prosperous society and accelerating socialist modernization and it issued a call for achieving the Two Centenary Goals.

These goals are to complete the building of a comprehensively moderate prosperous society and double China’s 2010 GDP and per capita income for both urban and rural residents by the time the CPC celebrates its centenary in 2021; and to build China into a modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, and harmonious and reach the level of moderately developed countries by the time the People’s Republic of China celebrates its centenary in 2049.

The Two Centenary Goals are specific prospects of the Chinese Dream and achieving them will serve as the basis for realizing the Chinese Dream.

Les objectifs des « deux centenaires »

Le XVIIIe Congrès du PCC a tracé un plan grandiose pour parachever la construction in extenso d’une société de moyenne aisance et accélérer la modernisation socialiste. Il a lancé un appel pour progresser vers les objectifs des « deux centenaires ». Le premier est de parachever la construction in extenso d’une société de moyenne aisance, et de doubler le PIB et le revenu moyen par habitant en ville comme à la campagne par rapport à 2010, pour la célébration du centenaire de la fondation du PCC en 2021. Le second est de transformer, pour la célébration du centenaire de la fondation de la République populaire de Chine en 2049, la Chine en un pays socialiste moderne, prospère, démocratique, harmonieux et hautement civilisé, qui aurait atteint le niveau d’un pays moyennement développé. Les objectifs des « deux centenaires » concrétisent le plan admirable et les perspectives brillantes du rêve chinois. La réalisation du « rêve chinois » est basée sur la réalisation des objectifs des « deux centenaires ».

Los objetivos de la lucha fijados para los dos centenarios

El XVIII Congreso Nacional del Partido Comunista de China delineó un ambicioso plan para culminar la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada y acelerar el impulso de la modernización socialista, lanzando el llamamiento de nuestros tiempos hacia los objetivos de la lucha fijados para los dos centenarios: el del Partido en el 2021 y el de la Nueva China en el 2049. Estos objetivos consisten en coronar la construcción integral de la sociedad modestamente acomodada en 2021, el centenario de la fundación del Partido Comunista de China, duplicando el PIB y la renta per cápita de la población, urbana y rural, respecto al año 2010, y en culminar la transformación de nuestro país en un país socialista moderno, próspero, poderoso, democrático, civilizado y armonioso en 2049, el centenario de la fundación de la República Popular China, alcanzando así el nivel de los países medianamente desarrollados. El cumplimiento de estos objetivos, que han concretizado el ambicioso plan y la brillante perspectiva del sueño chino, servirá de base para la materialización de este.

أهداف "المئويتين"

رسم المؤتمر الوطني الثامن عشر للحزب الشيوعي الصيني تخطيطا عظيما لبناء مجتمع رغيد الحياة على نحو شامل، وتسريع دفع التحديث الاشتراكي، ووجه نداء العصر للتقدم نحو أهداف "المئويتين". تتمثل هذه الأهداف في إنجاز بناء مجتمع رغيد الحياة على نحو شامل بحلول عام 2021، الذي يصادف الذكرى المئوية لتأسيس الحزب الشيوعي الصيني، ومضاعفة إجمالي الناتج المحلي ومعدل دخل الفرد للسكان في المدن والأرياف على أساس عام 2010؛ وإنجاز بناء دولة اشتراكية حديثة وغنية وقوية وديمقراطية ومتحضرة ومتناغمة، وبلوغ مستوى الدول المتوسطة النمو بحلول عام 2049، الذي يصادف الذكرى المئوية لتأسيس جمهورية الصين الشعبية. تعتبر أهداف "المئويتين" تجسيدا مجازيا للتخطيط العظيم والآفاق المشرقة لحلم الصين، بينما يعد تحقيق هذه الأهداف أساسا لتحويل حلم الصين إلى واقع.

 

 

TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。