日本語から生まれた中国語

日本語から生まれた中国語。 日本の漢字は中国から来たが、ここ数年、日本のマンガ、ゲーム、ドラマが中国で人気があることから、日本の文化も中国の文化に影響している。こうして、中国語の中に多くの日本語から来た言葉が登場した…

タグ: 中国,漢字,日本,中国語,言葉

発信時間: 2013-06-25 14:54:33 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

 

6、 写真

日本語の「写真」と同じ。

7、 亲子 

中国語の「亲」と「子」は日本語の「親」と「子」と同じ意味だが、以前はこの2つの漢字を組み合わせることはなかった。最近は「亲子装」(親子お揃いの服)というような使われ方も多くなっている。

8、 料理 

日本料理が中国で広まったのに伴い、「料理」という言葉が頻繁に使われるようになった。

9、 攻略 

日本語の「攻略」はゲームでだけ使われるが、中国語では使用範囲がもっと広く、「観光攻略」などの言葉もある。

10、 便当 

日本語の「弁当」から来た。中国語の「弁」と「便」の発音は同じため、「便当」になったが、意味は変わらない。

 

「中国網日本語版(チャイナネット)」2013年6月25日

 

     1   2  


iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。