ホーム>社会
japanese.china.org.cn | 21. 04. 2016

「特別企画」キューバの老人と中国人妻との幸福な生活

タグ: キューバの老人,中国人妻

 

かつて一緒に働いた人民日報の同僚と撮った写真 

今年58歳になるイシドロさんは、ハバナ生まれのキューバ人だ。メディア業界で30年働いてきた。彼は中国でありがちな中国名を持つ。「老伊(伊さん)」だ。伊さんは中国の生活についてこう語る。「私と中国人の妻は北京で暮らしています。仕事で知り合いました。結婚して7年です」。彼の中国語レベルについて尋ねると、「北京で暮らして17年経ちますが、確かに私の中国語レベルはダメですね。みんなも“まあまあかな”といいます。発音するとき、中国語の4つの声調が難しいし、私の記憶力と舌の使い方が不味いんです」と答えた。

 

今年58岁的伊斯德罗是一名出生在哈瓦那的古巴人,有着媒体行业30年的从业经历。他给自己起了一个非常“接地气”的中文名字—老伊,老伊向记者介绍他在中国的生活时说道:“我和我的中国妻子居住在北京,我们是在工作中结识的,如今已经结婚7年了。”问及他的中文水平时,他说:“我承认,虽然在中国北京生活了17年,但是我的普通话水平非常有限,也就是大家常说的马马虎虎。每当发音的时候,中文的四个音调就和我的记性还有舌头作对”。

1   2   3   4   5   次へ  


 

コメント

コメント
名前
最新コメント (0)