東京の新大久保には韓国ショップがたくさん集まっている。特に、韓国の奇妙な化粧品を販売しているショップも数え切れないほどあり、毎日大勢の日本人女性が購入している。カタツムリクリーム、蛇の毒美容液、ミミズクリームなどが最近人気の化粧品である。これらの「気持ち悪い」生物を使った化粧品が日本で大人気の原因はなんだろう?
カタツムリ化粧品を使用する47歳の主婦は「安価で使った感じがよかったので、定期に購入している」と述べた。別の主婦も「カタツムリの粘液に似てる成分があるため、皮膚が良くなると感じた。使う時にはできるだけカタツムリの様子を想像しないようにしている。」と述べた。
「カタツムリ粘液」ブームに従い、新しいマスクパックを製造した化粧品会社SUN SMILEによると、お客様の注目を集めるため、特に生物の写真を包装に印刷しているという。2月から、韓国の蛇の毒、蜂の毒の化粧品に人気があり、そのため、類似したパックを売り出した。今、10歳から60歳までの女性の中に大人気である。
日本东京的新大久保汇集了无数韩国商家,其中专门销售韩国“古古怪怪”化妆品的商店、摊位可以说是不计其数,每天都有很多日本女性前来购买。像蜗牛粘液面霜、蛇毒美容液、蚯蚓美容霜什么的,据说都是最近的人气化妆品。那么,这种让人“恶心”的生物化妆品为什么会在日本如此人气呢?
实际使用蜗牛系列化妆品的47岁主妇(东京都东久留米市)表示:“价钱便宜,加上使用感觉良好,所以会定期购买”。另外一位墨田区的主妇(47岁)也表示:“因为有和蜗牛粘液类似的成分,所以觉得皮肤变好了。用的时候,尽量不去想象蜗牛的样子”。
趁着“蜗牛粘液风”推出3款生物面膜的SUN SMILE(总部东京)表示,为了吸引顾客的眼球,故意把生物的照片放大印在了外包装上。2月份以后,因为韩国的蛇毒、蜂毒系列化妆品人气很高,所以我们也趁势推出了类似的面膜。目前在10至60年龄段的女性当中非常受欢迎。