新たな発展に向け明るい未来を切り拓く――「五中全会」の精神を学び実現する

新たな発展に向け明るい未来を切り拓く――「五中全会」の精神を学び実現する。

タグ:五中全会

発信時間:2020-11-12 15:37:02 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

 「2つの百年」の歴史的岐路に立ち、中国共産党第19回中央委員会第5回全体会議(五中全会)は、第14次五カ年計画と2035年までの長期目標を包括的に検討し、新たな情勢の中でどのような発展を目指し、どのように実現すべきかという大きな問題に総合的かつ体系的に答えた。会議の精神を実現する上で重要なことは、新しい発展の段階を科学的に捉え、新しい発展の理念を徹底的に実践することだ。


 新たな発展の段階を科学的に捉えるには、中国の経済社会発展の特徴を深く理解し、自分たちが置かれている歴史的な位置を見極める必要がある。新たな発展段階とは、社会主義現代化国家を全面的に建設し、「第2の百年」の奮闘目標に向かって前進する段階だ。新たな発展段階に入ることは、中華民族の偉大なる復興という歴史的プロセスにおける大きな飛躍であり、中国の発展過程で一里塚としての意義を持つ。外部環境が日増しに錯綜し、中国社会の主な矛盾が変化するなか、新たな段階の発展は発展の質をより重要な位置に据える必要がある。質の高い発展の推進を目指し、供給側の構造改革深化を柱に、品質第一・効果優先を堅持、発展方式の転換を確実に行い、品質・効率・原動力の変革を推進することで、発展の成果をすべての人々により良く波及させ、人々の素晴らしい生活への憧れを実現していく必要がある。


 新たな段階の発展は、新たな発展理念を徹底的に実現するものでなければならない。中国共産党第十八回全国代表大会、特に第13次五カ年計画以降、「イノベーション(創新)・協調・グリーン・開放・共有」の発展理念が経済社会の発展を導き持続的に新たな成果を上げてきた。新たなスタートを切るには、新たな発展理念を発展のプロセス全体とすべての分野にさらに浸透させ、より質が高く、効率的で、公平で、持続可能で、安全な発展を実現する必要がある。我々は中国の現代化全体におけるイノベーションの核心的地位を堅持し、科学技術の自立を国家発展の戦略的支柱とし、発展に向けた新たな優位性を全面的に創り上げる必要がある。地域の協調的発展を推進するには、工業と農業の相互促進・都市と郊外の相互補完・協調的発展・共同繁栄を目指す新型の工農都市関係を形成する必要がある。グリーン発展を推進するには、人と自然の調和のとれた共生を促進する必要がある。高度な対外開放を実行するには、互恵協力の新たな局面を切り拓く必要がある。着実に共に豊かになるには、人々の獲得感・幸福感・安心感を高め、人間の全面的発展と社会の全面的進歩を促進する必要がある。


 新たな段階の発展には、国内大循環を主体として、国内外の双循環が互いに促進する新発展モデルの構築を加速させなければならない。これは、習近平同志を核心とする党中央が、国際情勢と国内情勢の変化に積極的に対応し、時代の流れに沿って中国の経済発展レベルを向上させ、国際経済協力と競争の新たな優位性を形成するために行った戦略的な選択だ。我々は内需拡大を戦略的基点に、生産・分配・流通・消費の軸足を国内市場に置き、国民経済の良性循環を形成、需要が供給を形成し供給が需要を創出するさらに高度でダイナミックなバランスを形成する必要がある。新たな発展モデルは、閉鎖的な国内循環であってはならず、開かれた国内外の双循環であるべきだ。開放と協力の中で大きく円滑な国内経済循環の形成を推し進めるには、グローバルな資源と要素をより良く導入し、各国と発展のチャンスを共有、互恵協力を推進する必要がある。


 「中国網日本語版(チャイナネット)」2020年11月12日

TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
中国網アプリをダウンロード

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで