段非平=聞き手 金色池塘=写真提供
「日本鬼子」は旧日本軍の軍人を指して使われていた蔑称であるが、一人の日本人俳優の活躍で、近年、テレビドラマに登場するその「日本鬼子」に、中国の若い女性たちが黄色い声をあげている。8年前、無名だった脇役俳優の矢野浩二は、単身、中国のテレビ界に飛び込んだ。彼の演じた日本の軍人はそれまでの悪いだけのステレオタイプのイメージを一掃し、役柄に人間らしさを与えた。リアルで生き生きとした日本の軍人のイメージが、少なからぬ視聴者に認識され、好感をもたれるまでになった。
矢野浩二がこの成功をつかむまでの道は必ずしも順風満帆というわけではない。独り異国にやって来て、最初はコミュニケーションもおぼつかず、演じられる役もなく、安定した仕事も収入もなかった。さらに、日本の軍人を演じたことで大きなストレスも背負わなくてはならなかった。しかし、矢野浩二はあきらめなかった。実力と根気で、中国で新境地を切り開いたのである。
また、彼の存在そのものも、中国のテレビ界に新たな風を吹き込む存在となった。矢野浩二の中国におけるさまざまな経験から、中国のテレビドラマのこの数年の変化を読み取ることもできる。
「従来没看過那麼帥的日本鬼子
(こんな素敵な悪役は初めて)!」(20代、中国人女性)
――2000年、ドラマ『永遠の恋人(原題は「永恒的恋人」)』に出演したのが中国における最初のドラマ出演ということですが、その仕事を引き受けたときのお気持ちはいかがでしたか。
1992年から日本の芸能界で仕事をするようになり、8年ほど俳優(森田健作・現千葉県知事)の付き人をしながら、脇役を演じていました。必死に努力を続けていましたが、なかなか実績はついてきません。だから、変化がほしかったのです。新しいもの、日本にはないものを吸収したい、海外で飛躍したいという思いがありました。そんなとき、当時所属していた事務所からこのドラマの仕事の話をもらいました。最初、若干の不安は感じました。中国を訪れたことが一度もなかったからです。けれど、それ以上に高ぶる気持ちがありました。海外で演じることができる、望みがかなう、と思ったのです。
――その撮影が終わってから、北京を拠点に活動することを決心したそうですが。
撮影現場で新鮮なものを感じ、役者として、自分の居場所を見つけた気がしました。北京で活動するということは未知の世界ではありましたが、確かなものがないからこそ、可能性があると考えて、将来の発展に期待を抱くことができたのです。中国のドラマの出演に中国語は不可欠ですから、北京で生活するのが、中国語を身につけるための理想的な環境だということもありました。
――北京で生活を始めたばかりのころは、出演のオファーもなく、異国でたった一人の生活で、諦めようと思ったことはありませんでしたか。あなたを支えてきたものは何でしたか。
諦めようと思ったこともあります。けれど諦めるのはとても簡単なことです。今日でも明日でも、いつでも諦めることはできます。何事も続けることが一番大切です。私は難易度の高い仕事を選ぶのが好きで、難しければ難しいほどやってみたくなり、挑戦したくなります。努力すれば必ず得るものがあると信じています。
『永遠の恋人』の撮影で親しくなったスタッフを頼り、新境地を求めて北京にやってきたものの、声がかかる仕事といえば抗日ドラマの悪役、日本人の軍人役ばかり。描かれる日本人像に、日本人としての葛藤を抱えながらも、果敢に挑んでいく。
|