2、人工知能の成果の実用化を加速する。インフラのスマート化と人工知能と産業の緊密な融合を含め、キーテクノロジー研究開発の推進し、オープンプラットフォームなどを通じて「大衆創業」(大衆による起業)を推進する。
3、リスク防止を重視する。人工知能に対し長期的な監視管理を行い、社会的倫理や雇用構造、プライバシー、国家安全などに影響をもたらすことがないか注視する。政策や法の整備を通じて、安全かつコントロール可能な範囲での人工知能の発展を確保する。
4、国際協力を強化し、人工知能の世界的な発展を実現する。国内の人工知能企業と世界の最先端企業との緊密な連携を加速し、海外の人工知能企業による中国国内での研究開発センターの設立や、「一帯一路」を取り巻く人工知能の国際的な研究拠点や研究開発センター、人材育成プロジェクトを推進する。さらに、人工知能をめぐる国際的な問題や基準規格に関する研究を強化する。
「中国網日本語版(チャイナネット)」2017年6月30日