日中翻訳学院主催中文和訳の「武吉塾」通信講座第十四期受講生募集

日中翻訳学院主催中文和訳の「武吉塾」通信講座第十四期受講生募集。 日中翻訳学院主催の武吉塾通信講座は、2015年4月開講の第十四期受講生を募集いたします。ご好評に応えて、今期も15回とします…

タグ: 翻訳 学院 武吉塾

発信時間: 2015-02-11 14:16:46 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

『日中中日翻訳必携』表紙

日中翻訳学院主催の武吉塾通信講座は、2015年4月開講の第十四期受講生を募集いたします。ご好評に応えて、今期も15回とします。

毎週、課題文を受講者にメールで送り、受講者は2週間後に訳文を講師へメールで送り返します。講師は丁寧に添削したものを各受講者宛てに郵送するとともに、参考訳文と講評をメールで送ります。これを14回くり返し、最終回はスクーリングを計画しています。受講者には修了証書をお渡しします。

翻訳って、実に楽しいですね。」「翻訳は、ほんとうに奥が深いのですね。」これは、私が20年以上にわたり各地で主宰してきた翻訳講座に参加した皆さんの、一致した感想です。中文和訳は、語彙を増やすだけでなく、論理的な中国語と情緒的な日本語の違いを知り、「コッテリ中華」の原文を「お茶漬けさらさら」に訳すうちに、背景にある両国文化の違いも勉強できます。そんな楽しみを、ぜひ皆さんにも味わっていただこうと思います。

第十四期の訳文提出日は、4月7日、14日、21日、28日、5月12日、19日、26日、6月2日、9日、16日、23日、30日、7月7日、14日。8月の土曜日にスクーリング。

以上15回とします。スクーリングに参加できない方には別途特別課題を用意します。

参考書は、武吉次朗著『日中・中日  翻訳必携』と最新刊の『日中・中日  翻訳必携・実戦編』(日本僑報社)です。

1   2    


TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。