◇失われた世代、親のすねかじりに
日本では2010年、「失われた世代」という言葉が使用されるようになった。これは1989−1992年に生まれた若者を指す。彼らは2010年の時点で約20歳になり、成人し社会に進出する段階に入った。彼らが生まれた時代はバブル経済のピーク期で、彼らはかつて「金の卵」と呼ばれた。しかしその後経済が崩壊し、株価・不動産価格が暴落した。
日本人は現在、個人的な関係(高齢の両親と失業した子供)の中に回帰している。彼らは年金や両親の預金により生活しており、多くの高齢者がすねをかじられている。多くの家庭にとって、質素倹約の世代は最後の資金源であり、国家に変わる役割を果たしている。
失落的一代“啃老”
2010年日本出现了“失落的一代”的名词,专指出生于1989-1992年间的年轻人,到2010年为止他们大约刚好20岁,是成年和进入社会的阶段。他们出生的时代是泡沫经济的最高点还被称为“金蛋”,但是经济随即反转一落千丈,股市和房地产价值同时暴跌。
目前日本人正越来越退回到个人圈子,这包括老年人和他们失业的孩子,他们靠养老金和父母的存款生活,许多老年人被“啃老”。对于许多家庭来说,节俭的老一代是资金来源的最后希望,在许多方面已取代了国家的作用。