(2)「BRICSプラス」協力を発展させ、発展の新たな原動力を共同で発掘する。我々はチャンスをともに把握し、今回の対話会を通じて構築されたBRICS新産業革命パートナーシップを通じて、発展に向けた高みを獲得し、優位性による相互補完と協力の効果を十分に発揮して、革新型、連動型、包摂型の発展を実現しなければならない。
(3)「BRICSプラス」協力を発展させ、有利な外部環境をともに創出する。我々は多角的貿易体制をともに守り、開放型世界経済を構築し、グローバル経済のガバナンス改革を引き続き推進し、新興市場国と発展途上国の代表性と発言権を向上させなければならない。
(4)「BRICSプラス」協力を発展させ、新型国際関係をともに構築する。我々は揺るぎなく多国間主義を守り、国際秩序がより公正で合理的な方向へ発展するよう推進し、「持続可能な開発のための2030アジェンダ」をともに実施し、南北協力を主要ルートとし、南南協力で補完する国際的発展協力局面を堅持しなければならない。(編集KS)
「人民網日本語版」2018年7月28日