英語はなぜ日本人の弱点となったのか

英語はなぜ日本人の弱点となったのか。 少し前、私はある日本人女性(博士)とペアで勉強することになった。私が彼女に英語を教え、彼女が私の日本語を矯正するという具合だ。彼女の家は決して裕福とは言えないが、英国留学のためにアルバイトで貯めた100万円を支払って英語強化クラスに入り、半年特訓したが、そのヒヤリングや会話力に変化は見られなかったという。彼女は頭もよく、努力家でポジィティブな性格なのだが、英語だけはどうしてもマスターできず、悔し涙を浮かべるその姿は、実に可哀想だ…

タグ: 英語 日本 外国語 母音 

発信時間: 2011-11-18 13:56:35 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

外国語学習において、日本人に生まれつきのハンディがあるのなら、その解決策を考えなければならない。しかし、大学はこれを重視せず、外国語教育のレベルも低ければ、授業時間も少ない。そして、外国語が苦手な日本人学生は、ますます留から遠ざかるようになった。全体的に見ると、中国と日本は隣国同士ということもあり、中国語や中国文化に精通している日本人は少なくない。だが、英語を自在に操れる人材は少ない。ある統計データによれば、日本人のTOEFLの平均点数は、朝鮮、モンゴル、ミャンマー人より低いという。

東京のアップル社専門店に、アメリカ人やインド人の販売スタッフがいるのは、こういう理由からである。日本の海外企業でさえ顧客への英語対応を迫られているのだから、近年海外への拡張を加速している日本企業にあっては、なおさらのことである。去年の夏、日本最大手の電子商取引会社である楽天が、2012年までに社内公用語を英語にし、2年以内に英語が一定レベルに達しない幹部職員を解雇すること、さらに平社員は英語ができなければ昇進できないと発表した。これは、多くのホワイトカラーに衝撃を与え、一時、語学学校に入学申込者が殺到した。しかし、日本の大学が、国際社会に通用する人材の育成を加速しない限り、日本企業も結局は、外国籍社員の雇用を拡大するほかないだろう。(著者:日本早稲田大学訪問学者 楊向峰)

「中国網日本語版(チャイナネット)」 2011年11月18日

     1   2  


日本人フルタイムスタッフ募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。