これほど多くの国会議員がダライの講演会に出席した背後には多くの思惑がある。まず、中日間の釣魚島問題において、多くの国会議員は、政府が多額の無駄金を使って島を「購入」した後も釣魚島の現状を維持する必要があり、これが国際社会から支持されないだけでなく、日本経済にも大きく影響するとわかっている。それを不満に思った彼らは、はけ口を見つけようとしている。
次に、多くの国会議員は米国の対中政策をじっくり観察し、中国との間にどれほど摩擦があっても米国は国際社会の規則と価値観に焦点を置いているが、日本は中国の国民感情と国家主権を害する歴史認識問題および領土紛争に力を入れていることに気づいた。そのため、彼らは米国と同じように中国の少数民族問題に首を突っ込もうと思うようになった。簡単に言えば、日本の政界は中国に対して一種の敵視の態度をとっている。
事实上,日本如此众多的国会议员出席达赖的讲演会,背后有诸多考量。其一,在中日钓鱼岛争端过程中,许多日本国会议员感到日本政府除了花一笔冤枉钱把岛“买”到自己手里以后,仍然要维持钓鱼岛的现状,此事非但没获得国际社会的支持,还让日本经济受到重大打击。于是,他们产生了一种委屈感,希望找一个新的发泄口。
其二,许多日本国会议员仔细观察美国对华政策,发现美国尽管与中国多有摩擦,但其焦点大多在国际社会规则和价值观念上,而日本与中国发生摩擦则尽在伤害中国国民感情和中国国家主权的历史认识问题以及领土争端上面。因此,他们希望效法美国,在中国的少数民族问题上更多地插手。简而言之,日本政坛正在采取一种敌视中国的态度。