中日対訳証券ニュース 2013年10月10日

中日対訳証券ニュース 2013年10月10日。

タグ: 中日対訳証券ニュース

発信時間: 2013-10-10 16:44:50 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

【金融csj_newscsj_f 

自然人或可发起设立农商行

--------

 银监会9日公布的《农村中小金融机构行政许可事项实施办法(征求意见稿)》称,自然人可以发起设立农村中小金融机构。农村中小金融机构包括农村商业银行、农村合作银行、农村信用社、村镇银行、贷款公司、农村资金互助社等。农村商业银行的注册资本为实缴资本,最低限额为5000万元。

 境外银行机构作为发起人或战略投资者入股农村商业银行需事前报银监会审批,银监会根据金融业风险状况和监管需要,可以调整境外银行机构作为发起人的条件。 

 

中国、個人による農村商業銀行の設立を解禁へ   

  中国銀行業監督管理委員会(銀監会)は、9日に発表した『農村中小金融機関行政許可事項実施弁法(意見募集稿)』で、個人が農村部で中小金融機関を設立することが可能であるとした。10日付中国証券報が伝えた。 

 農村中小金融機関には、農村商業銀行、農村合作銀行、農村信用社、村鎮銀行、金融会社、農村資金互助社などが含まれる。農村商業銀行の登録資本金は払込資本とし、登録資本金の下限は5000万元とする。 

 海外の銀行機関が発起人或いは戦略投資家として、農村商業銀行に出資する場合は、事前に銀監会の審査を受ける必要がある。銀監会は金融業のリスク防止と監督管理の必要性に応じ、海外の銀行機関が発起人となる際の条件を調整することができる。

1   2   3   4   5    


iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。