お昼になったので、数千人のエンジニアが三々五々ビュッフェに向かうのを見かけた。グーグルやマイクロソフトのカフェテリアのようだ。しかしここの食べ物は無料ではない。行列しなければならない。食べ物の味はにおいからしておいしそうだ。金を払うと急いで食事を取って、少しでも休憩時間を稼ごうとしているようだ。5ポンドを払って食べたシーフードは、じゅうぶん価値があった。
私は食事を終えたばかりの若いエンジニアを捉まえ、彼らのバックボーンを聞いた。400マイル離れた中国の農村からやってきた二人は、とても学習意欲がある。厳しい競争を勝ち抜いてこの企業の今の職責を得た。彼らスマートな若者が新しい中国を代表しているのかもしれない。
中午,我们看到数以千计的工程师走向一个个自助餐厅。看上去很像谷歌或微软的餐厅,但这里的食物并不免费。他们全都排队。食物的味道闻起来很香。付完钱后,他们迅速用餐,以便多争取一点休息时间。花5英镑就能吃顿海鲜,还是很值的。
我拦住一对刚用完餐的年轻工程师,询问他们的背景情况。他们来自距此400英里的中国农村,两人学习都很用功,经过激烈竞争才得到这家企业的职位。这些聪明的年轻人或许就是新中国的代表。
「中国網日本語版(チャイナネット)」2012年11月22日