中日対訳証券ニュース 2014年4月11日

中日対訳証券ニュース 2014年4月11日。

タグ: 中日対訳証券ニュース

発信時間: 2014-04-11 17:06:08 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

【宏观经济csj_news,csj_m】

 

10亿美元以下境外投将实行备案制

----------

国家发改委近日发布实施了《境外投资项目核准和备案管理办法》,根据该办法,中方投资10亿美元及以上项目,涉及敏感国家和地区、敏感行业的项目,仍由国务院投资主管部门核准。除此之外的中央管理企业投资项目和地方企业投资3亿美元及以上项目报国家发改委备案即可。

据介绍,新办法大幅提高境外投资项目核准权限、缩小核准范围,对一般境外投资项目一律实行备案制。

 

中国、対外投資制限を大幅に緩和 登録制の適用範囲拡大

 

中国国家発展改革委員会(発改委)は先般、『海外投資案件承認・届出管理方法』の実施開始を発表した。関連部門がより大きな審査権限を与えられた一方で、審査を必要とする案件の範囲は大幅に縮小した。11日付中国証券報が伝えた。

新しい規定では、投資額が10億米ドル以上の投資案件や、敏感な国と地区あるいは敏感な業界に関わる投資案件がなお国務院主管部門による審査を必要とする以外、中央企業(中央政府直属の国有企業)と地方企業の投資額3億米ドル以上、10億米ドル以下の投資案件には、発改委への届け出だけを必要な登録制が適用される。

1   2   3   4   5    


TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。