中国、「十二・五」期のスマートシティ投資額が5000億元超に
中国住宅・都市農村建設部(住建部)は12月5日、『国家スマートシティ建設に向けたテスト事業の展開に関する通知』を正式に通達すると共に、『国家スマートシティ建設テスト事業に関する暫定管理弁法』及び『国家スマートシティ(区、鎮)テスト目標システム(試行)』という2つの文書を発表し、テスト事業を展開するモデル都市の申請の受理を開始した。6日付中国証券報が伝えた。
『暫定管理弁法』は、スマートシティの建設は、中国共産党中央委員会及び国務院が示している「イノベーションによる発展のけん引、新型都市化の推進、小康社会(ややゆとりのある社会)の全面的な建設」の達成に向けた重要な措置であると指摘している。「十二・五(第12次五カ年計画、2011―2015年)」期間中、スマートシティの建設向けの総投資額は5000億元を超えると市場は予測しており、各地域のスマートシティの建設ラッシュは、関連産業に2兆元の経済波及効果をもたらすと見られる。
“智慧城市”5000亿投资蓄势待发
住房城乡建设部12月5日正式发布了“关于开展国家智慧城市试点工作的通知”,并印发了《国家智慧城市试点暂行管理办法》和《国家智慧城市(区、镇)试点指标体系(试行)》两个文件,即日开始试点城市申报。办法指出,建设智慧城市是贯彻党中央、国务院关于创新驱动发展、推动新型城镇化、全面建成小康社会的重要举措。业内估算,“十二五”期间用于建设智慧城市的投资总规模将可能高达5000亿元,各地智慧城市建设将带来2万亿元的产业机会。
「中国証券報」より 2012年12月6日