中日対訳証券ニュース 2014年4月3日

中日対訳証券ニュース 2014年4月3日。

タグ: 中日対訳証券ニュース

発信時間: 2014-04-03 17:27:49 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

【金融csj_nes,csj_f】

 

金融期货发展路径日渐明朗

--------

业内人士日前对中国证券报记者表示,当前我国进入全面深化改革和扩大开放的关键时期,也是金融期货市场发展重要阶段。未来将聚焦市场需求,在稳步发展股指期货和国债期货两个金融期货品种的同时,继续适时推出权益类、利率类、汇率类金融期货品,拓展和释放金融服务实体经济的空间和能量;优先发展场内衍生品市场,推动场外市场场内化,完善多层次资本市场建设。

业内人士表示,股指期货和国债期货作为目前国内仅有的两个金融期货品种,自推出以来对稳定A股市场、降低市场非理性波动风险起到积极作用。

 

中国の金融先物の発展方向が次第に明確に

 

中国は現在、改革の全面的深化と開放拡大という重要な時期に入っているのに伴い、金融先物市場も重要な発展の段階に到達している。3日付中国証券報が伝えた。

中国政府関係部門は、今後市場ニーズにピントを合わせ、株価指数先物と国債先物という2つの金融商品を着実に発展させると同時に、時期を見計らって権益、金利、為替レート関連の金融先物商品を打ち出し、金融による実体経済支援の度合いを一層高める計画である。そして、派生商品市場の発展に力を入れ、多層的資本市場の確立に努める方針である。

業界筋は、「株価指数先物と国債先物は、国内でたった2つの金融先物商品として、取引開始以来A株市場の安定化、市場における非理性的な動きによるリスクの軽減で積極的な役割を果たしてきた」と話す。

     1   2   3   4   5    


TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。