シニアパワー生かした著書・訳書、日本僑報社から続々刊行 日中相互理解を促進

シニアパワー生かした著書・訳書、日本僑報社から続々刊行 日中相互理解を促進。 日本僑報社がこのほど明らかにしたところによると、同社の最新刊で、日中の“同字異義語”を楽しく解説した『日本語と中国語の落し穴――用例で身につく「日中同字異義語100」』の著者である久佐賀義光(くさか・よしみつ)氏をはじめ、その旺盛な“シニアパワー”を生かした著書・訳書が同社から続々刊行されている…

タグ: シニアパワー 著書 訳書 相互理解

発信時間: 2015-04-23 14:34:34 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

 

王海鴒著『新結婚時代』の表紙。

     1   2   3   4    


TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。