全国発展・改革会議、13年9大重要取り組みを決定

全国発展・改革会議、13年9大重要取り組みを決定。

タグ: 中日対訳  稳步推进资源性产品价格改革

発信時間: 2012-12-19 15:23:18 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

四、産業のモデルチェンジグレードアップを推進する。イノベーションによるけん引力を強化し、「十二・五(第12次5カ年計画、2011―2015年)」期間中の国家重要科学技術インフラ施設建設を始動するに当たって、戦略的新興産業の重点事業の推進を強化、ハイテクノロジー産業重点特別プロジェクトを実施し、重要情報化プロジェクトを促進する。サービス業の重要業種と重点分野を設定し、サービス業の発展を促進する政策意見の研究に努める。

五、地域の調和の取れた発展を促進する。西部大開発の新たな10年に向けた各政策措置の徹底及び具体化を実施、新たな10年における東北地区の旧工業基地の振興戦略にむけた政策を制定、中部地区の勃興戦略の促進に関する意見を徹底させ、東部地区の先行発展、パイロット事業の実施を奨励し、発展のモデルチェンジを促進する。海洋発展戦略の研究に取り組み、海洋経済発展に向けたモデル事業の実施を推進する。

 

四是推动产业转型升级。强化创新驱动,启动“十二五”国家重大科技基础设施建设,

加快推进战略性新兴产业重大工程,实施一批高新技术重大专项,加快推进重大信息化工程。编制服务业重点行业和重点领域规划,研究制定促进服务业加快发展的政策意见。

五是促进区域协调发展。细化并落实新十年西部大开发各项政策措施,研究制定新十年东北等老工业基地振兴战略政策文件,落实促进中部地区崛起战略的若干意见,鼓励东部地区先行先试,加快转型发展。研究制定海洋发展战略,抓好海洋经济发展试点。

     1   2   3   4   5    


iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中国人編集者募集
「中国網日本語版(チャイナネット)」の記事の無断転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで

コメント

コメント数:0最新コメント

コメントはまだありません。