麗澤大学特任教授 三潴 正道
話は8の由来に
「さっき、“中国のコースは8の倍数なんだ”って言ってたけど、なんで8なの?」
「めでたいからさ」
「あっ、日本と同じね。末広がりだからね」
「末広がりって?」
「漢字の八の字は下へ行くほど広がっているでしょ」
「それが何でめでたいの?」
「これからますます栄えるように、だからめでたいんでしょ」
「中国は違うよ。8の発音から縁起を担いでいるんだ」
「どういうこと?」
「八の発音はbāでしょ。肺から出る空気を両方の唇でシャットして破裂させる」
「それで?」
「僕みたいな出っ歯はやりづらいから上唇と下の歯でシャットするとfāになる」
「なるほど、bāとfāってちょっと似てるのね」
「そう、ところがこのfāが大したもんなんだよ」
「偉いの?」
「そう、“发财”の“发”だ」
「“发财”ってお金持ちになることよね。お正月に“恭喜发财”って張り紙よく見る」
「その通り。天下に冠たる商業民族の中国人にとって“发”は一番大事な動詞さ」
「それでコース料理はみんな8の倍数なのね」
「だから10品のコースは正式じゃないんだよ」
「8で縁起を担ぐのってほかにもあるの?」
「あるある、宴会の席も正式はⅠ卓8人掛けだし」
「そういえば、街で売ってる携帯、8の数が多いほど値段が高かった」
「車のナンバーが全部8だったら100万円はするね」
「それでわかったわ。スーパーの値段、48元とか、最後が8の値段が多いの」
「中秋節の時、ホテルで巨大な月餅を売っていたけど、888元だったよ」
「面白い!探したらまだまだありそうね」
「北京オリンピックの開会式、何月何日何時だったか知ってる?」
「まさか8月8日8時だなんて言うんじゃないでしょうね」
「そのまさかさ。それに8月8日は全国の産院が帝王切開ラッシュになる」
「えっ!そ、そこまで徹底して縁起を担ぐの!?」
「中国網日本語版(チャイナネット)」 2016年4月24日